segunda-feira, 26 de outubro de 2009

Traduzindo

As tradições norte-americanas sempre influenciam a cultura do nosso País, e com a idéia de fazer o Dia do Saci, para competir com o dia das bruxas ficou apenas na idéia, percebe-se que os nossos personagens folclóricos estão perdendo credibilidade em vista aos personagens dos “Greengos”.
Bem o problema não é o dia das bruxas, mas a mania que temos de “des-traduzir” as coisas, afinal agora à moda é o halloween, assim com Guerra nas Estrelas se tornou “star war” e Jornada nas Estrala “Star Trek”, e assim por diante.
Talvez seja porque nossos personagens não têm olhos claros, sabem falar bem, não tem maquinas incríveis e tão pouco aptidões para serem sedutores?
Nossos personagens são negros e mulatos, origens humildes, não tem super poderes e freqüentemente são de caráter duvidoso, mas isso, devido à invasão européia que os obrigou enfrentarem os carrascos e senhores do velho mundo, o reflexo da violência que sofremos.
A indústria cultural os apagam, pois são sinônimos de resistência a classe burguesa dominante, enquanto os senhores tem o “Conde Drácula”, temos uma Caipora que tem o interesse de proteger as matas da floresta, temos as nossas próprias raízes, quais são esquecidas pelos jovens e crianças que agora querem se o “Bem 10” ou serem mordidos pelos charmosos vampiros de mais um filme teen que vende milhões em bilheteria e não tem nada a acrescentar a nossa realidade.

Um comentário: